Back to news
17 Nov 2015 | News

The Music in Ziro

2 mins Read

70% Complete

 

By 7am, we were in Ziro. Rubu got us on the road that crisscrossed the vast horizon of paddy fields. To the east were low mountains clad with forests where a water stream gurgled past the paddy field. To the west were settlements steeped in tradition. One could sense a melody in the air, created by the forest, water, paddy fields, grazing grounds and milieu of culture.  Could we have asked for a better welcome to Ziro? We were lucky to have Rubu with us who left no stone unturned to help us understand the music we heard.

Called Apatani Plateau, Ziro is the district headquarters of Lower Subansiri district in Arunachal Pradesh where the Apatani tribe is said to have inhabited the area some five centuries back. The plateau topography is punctuated by undulating small hillocks and mountains. We marvelled at the gushing streams that burst through the forests, trained by bamboo and pinewood pipes to ensure water is made available to parcels of lands downstream. A combination of rice, fish, and millet cultivation marks the agricultural landscape. Rubu said what we were seeing had been developed as an intricate system linking forests, water, paddy and fisheries in organic way.

Soon we were crisscrossing Hong village. Lapañ, nago and babo, the socio-cultural structures, were seen generously punctuating the village around which celebration of life continues year around. Apatanis are amongst the very few tribes in the world that practice Donyi-Poloism (Sun-Moon), a belief that everything in nature originates and manifests from the divine.

In the evening, we visited Rubu’s uncle in a traditional bamboo long house. We tasted traditional homemade kodo beer with special Apatani salt called Tapyo, tasting somewhat like salt, but made at home using ashes of certain indigenous plants.

Our senses were fully soaked by Ziro, especially the music. That music has been played for centuries in the Apatani community by the forest, water, agro-pisci culture — a rich cultural fabric woven to perfection. It was the interaction amongst these musicians that created the magic, ably nurtured by the Apatani for centuries. Could there be a better example of a living bio-cultural landscape where the interaction of natural elements create such a melody?

Globalisation and an ideological onslaught from the outside have brought new challenges and opportunities to Ziro. The Apatani must challenge their aspiring youth to tread a middle path, and not compromise the music of Ziro that has been composed and nurtured for ages.

For me, the music has been resonating ever since then. No wonder, for all of its music, Ziro is included in India’s tentative list as a United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) World Heritage Site.

Stay current

Stay up to date on what’s happening around the HKH with our most recent publications and find out how you can help by subscribing to our mailing list.

Sign Up

Related Contents

Continue exploring this topic

26 May 2015 News
Indian farmers meet local entrepreneurs in Dadeldhura

ICIMOD and the Central Himalayan Environmental Association (CHEA) organized a five-day visit for the farmers/ beekeepers and the staff of partner organization ...

5 Feb 2024 News
Personal visit by Director-General of FAO signals new era in cooperation

The MOU commits both bodies to pool expertise, knowledge, innovation, technology and networks to strengthen food production and community resilience, ...

Tourism beyond borders: Stakeholders discuss opportunities for cross-border tourism at the Fifth Asian Rural Tourism Festival

As the Government of Nepal launches its Visit Nepal 2020 campaign, communities in eastern Nepal will have an additional appeal ...

5 Jun 2023 Press releases
山区居民、登山者和科学家在珠峰敲响警钟,倡议世界各国领袖们立即迈向脱碳之路

距人类首登世界之巅已70年,而气候紧急情况发生在此:在兴都库什-喜马拉雅区域内,三分之二的冰川预计将在本世纪末消失。 领先的山地机构国际山地综合发展中心(ICIMOD)、尼泊尔登山协会(NMA)和山区伙伴关系(Mountain Partnership) 呼吁全世界来拯救地球上的冰雪,以避免为时过晚。 #“拯救我们的雪”宣言在最初48小时内就收集到1000多个签名,其中包括新西兰前总理、各国外交官、传奇登山者和著名地球科学家。 尼泊尔加德满都讯(2023 年 5 月 29 日)——七十年前的今天,在埃德蒙·希拉里爵士和丹增·诺尔盖首次登上珠峰 ; 70 年后的今天,地球上最高的山峰正在经历由全球变暖引起的前所未有且基本不可逆的变化。 全球变暖正在危及珠峰与兴都库什-喜马拉雅地区的环境,该地区横跨八个国家,约长3500公里。根据目前的排放情况,科学家预计在未来70年内,该地区三分之二的冰川或将消融。 国际山地综合发展中心(ICIMOD)在包括 尼泊尔登山协会 和 山区伙伴关系(联合国自愿伙伴联盟)在内的全球山地机构的支持下,呼吁公众支持 #拯救我们的雪(#SaveOurSnow)运动。该运动要求公众: 在社交平台分享来自世界各地山区的故事和照片,使用#SaveOurSnow 标签 强调气候影响; 在网址 icimod.org/saveoursnow/declaration/ 签署一份宣言,呼吁各国政府兑现将升温限制在 1.5 ...

9 Mar 2015 News
Improving Rapid Response Mapping and Information System

One of the main challenges for countries prone to disaster events, such as Nepal, ...

8 Apr 2016 Livelihoods
Bees Boost Business for Bhutan’s Farmers

Tshering Wangdi Sherpa was a small farmer living in Darachu, Bhutan who kept a few colonies of honeybees in log ...

24 Oct 2016 News
Monsoon Discharge Measurements of Langtang Khola and Lirung Outlet

To catch the highest discharge of Langtang Khola and Lirung outlet, a team of glacio-hydrologists from the International Centre for ...

5 May 2017 Himalica
Promoting the Yak and Sea Buckthorn Value Chains in Gilgit-Baltistan, Pakistan

ICIMOD and AKSRP organized a training to promote these value chains and build the capacities of community members from the ...