Back to news

A spotlight on our mountain biodiversity

Pema Gyamtsho

3 mins Read

70% Complete

We’re keenly looking forward to the 15th meeting of the Conference of Parties (COP15) to the United Nations Convention on Biological Diversity (CBD) to be hosted virtually by our member country China in October and in person in Kunming during April-May 2022. As you are probably already aware, our HKH region is an extremely important and special place for biological diversity and home to four of 17 global biological diversity hotspots in the Asia-Pacific. The deliberations and outcomes of CBD COP15 are therefore deeply significanct to us as a region.

COP15 is of particular importance because it will set directions and targets for the post-2020 Global Biodiversity Framework (GBF), which will have near-term implications for conservation efforts over the next decade and longer-term implications for decades to come. It is also of great relevance to us all since our region’s biodiversity hotspots are also centres of linguistic and cultural diversity. We have over 1000 living languages in the HKH, and they are a rich store of indigenous knowledge. It is therefore important for us to understand and push for biodiversity conservation to be viewed from a more holistic perspective with due importance to traditional ecological knowledge and everyday practice. At present, both the biological and cultural diversity of our region are threatened and we have to urgently remind ourselves and the global conservation community of this impending loss.

As part of our preparations for the COP15 meeting(s), we held a meeting on “Towards the Post-2020 Global Biodiversity Framework: Retrospective reflection and setting priority actions for the mountains”, which brought together CBD focal persons and high-level representatives from Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, China, India, Myanmar, Nepal, and Pakistan on 9 August 2021. The event served as a platform for delegates to share their respective countries’ successes in achieving targets and to take stock of what has been going well and where there is need for greater attention. This meeting also helped highlight where we stand as a region in terms of biodiversity targets and what areas we will need to prioritize and advocate for collectively.

Based on the discussions at this meeting, as well as our own analysis, it was clear that significant progress has been made in our region, especially on Aichi Target 11, which focuses on protected areas and other effective area-based conservation measures (OECMs). HKH-member countries have also made notable efforts in raising awareness among different stakeholders, especially local authorities, general public, youth, and school children. These are positive efforts, but there is still a lot more which needs to be done moving forward.

Of particular concern is our collective progress, or lack thereof, on Aichi targets 8, 9, and 12, which deal with protection of threatened ecosystems, management of invasive alien species, and protection of threatened species, respectively. These, together with all 21 targets proposed in the post-2020 GBF, will be extremely important for our countries and communities to address in the years ahead. More so, it will be important for us all to think about these targets not just at the national level, but also the shared challenges that these present to the HKH region as a whole.

As of now, the draft of the post-2020 GBF has not recognized mountains as a key and vulnerable ecosystem, similar to coastal ecosystems for example. Ensuring that mountains, their varied ecosystems, and biodiversity receive the necessary recognition and mention in this global agreement is an area that we will continue to work on collectively with our member countries. Our August meeting was one of the steps towards that effort, and it is looking promising.

Prior to this, since earlier this year, we have also been contributing to developing indicators for the post-2020 framework, took part in other related processes including the post-2020 gender action plan, and the involvement and participation of indigenous and local communities. Together with CBD Secretariat and UNDP India, we also published a Compendium on good practices in protected areas and other area-based conservation measures with 20 case studies from the South Asian sub-region. All of these engagements have been significantly important to put forth our regional perspectives as well as showcase our work at the global level.

In the coming months, we’ll continue to build on this momentum, which we’re confident will shine a spotlight on our mountains’ biodiversity and its importance for our planet.

Stay current

Stay up to date on what’s happening around the HKH with our most recent publications and find out how you can help by subscribing to our mailing list.

Sign Up
How ICIMOD responded to Nepal’s relief and recovery efforts

In a humanitarian response, and in consultation with the Government of Nepal, ICIMOD provided immediate relief support to partners, communities, ...

International Women’s Day 2013

This year’s theme, the Gender Agenda – Gaining Momentum, is especially significant to us in several ways as an International Centre ...

IMD 2010 Message

A majority of the world’s indigenous women and men live in mountain regions, many on the margins of society and ...

11 Dec 2023 China
2023年国际山岳日:恢复山地生态系统

山地被广泛认为是生物多样性的发源地,其陡峭的斜坡孕育了各种繁复的生命形式。这些地区作为自然的庇护所变得愈发重要:虽然它们只占据了地球总面积的四分之一,却容纳了地球上85%的两栖动物、鸟类和哺乳动物。这种丰富的自然资源在联合国教科文组织的738个全球生物圈保护区中得到体现,其中明显超过一半位于山区。 然而,令人担忧的是,这些自然资源的非凡丰富正面临威胁。过去,由于偏远或地形困难,山地得以免受人类干扰,但如今这种状况逐渐减少。曾经被视为大自然摇篮和避难所的山地正在逐渐转变成墓地。在兴都库什-喜马拉雅地区,上个世纪就已经失去了70%的生物多样性。这些损失,包括物种的灭绝,如今正以加速度增长,正如ICIMOD的重要评估报告《兴都库什喜马拉雅的水、冰、社会和生态系统》(简称《HIWISE报告》)所指出的那样。 在公众、政治和外交层面,人们越来越认识到自然是我们当前危机中最重要的解决方案之一。联合国已宣布2021-2030年为生态系统恢复十年,去年,《昆明-蒙特利尔全球生物多样性框架》的指导下,全球100多个政府承诺在2030年之前将30%的陆地和海洋保留给自然,其中包括兴都库什-喜马拉雅地区。今年,在联合国全球气候大会COP28上,自然首次成为讨论的核心议题。 这些努力,以及今年国际山岳日的“生态系统恢复”主题,为恢复和保护山区景观提供了迫切需要的推动力。那么,我们的八个成员国离实现“30x30”目标有多近呢?到目前为止,不丹是唯一一个实际超额达标的国家,其51.4%的土地面积已经属于各种保护区类别。 尼泊尔只有不到24%的土地受到保护;中国仅为16%,略高于目标的一半;巴基斯坦占12%;印度为8%;缅甸为7%;孟加拉国为5%,阿富汗为4%。 令人担忧的是,在整个兴都库什-喜马拉雅地区,自然资源仍然丰富的关键区域仍处在保护之外:67%的生态区、39%的生物多样性热点、69%的关键生物多样性区域以及76%的重要鸟类和生物多样性区都没有得到保护。 现有的保护区域犹如在人类改变过的景观中的“孤岛”,缺乏与其他保护区域的连通走廊,无法满足广泛分布的物种需求,并且面临非法捕猎、侵占和资源开采的压力。现有的保护区域不足以确保成功保护我们地区的象征性物种,包括亚洲象、独角犀牛和孟加拉虎。 一个尚未尝试的解决方案是建立跨界生物圈保护区,这将允许在景观层面进行综合保护。实现这一目标需要跨越国家边界的共同政治承诺,并在共享生态系统的管理方面展开合作。ICIMOD将积极推动我们区域成员国接受这一解决方案。 然而,底线是,要扭转自然的损失,我们必须对其进行估值并提供相应的资金支持。只要经济学家继续将其价值定为零,就不会引起足够的重视。在进行估值之前,拥有大量自然资本但经济欠发达的国家将因为缺乏3A信用评级而难以以较低贷款利率借款。必须为该地区的国家提供更便宜的资本来促使自然的恢复:这是ICIMOD将与我们的成员、多边开发银行和其他机构紧急合作推进的事项。为了防止地球系统完全崩溃,我们必须为大自然提供一个适宜的生存环境,这一观点从未像现在这样显而易见。

A tale of two issues

Two issues were central for us this month: the need to challenge gender inequality and understanding the various dimensions and ...

Passing the baton

As the tenure of Director General of ICIMOD shifts from one set of hands to another, we have written this ...

Message from the Director General

In the aftermath of the Gorkha Earthquake that hit Nepal on 25 April, ICIMOD joined hands with regional and international ...

Celebrating International Mountain Day 2016

Our relationship to mountain communities through our work is reciprocal. As much as we aspire to produce research that enhances ...